1. Above board: If business negotiations are described as above board, they are open, honest and legal.
There are not secret negotiations. (வெளிப்படையான, நேர்மையான பேச்சுவார்த்தை)
E. g. Our dealings have always been above board.
2. Have an ace up your sleeve: If you have an ace up your sleeve, you have something in reserve with which you can gain an advantage. (ஒரு விசயத்தை ஏற்கனவே முடிவுசெய்து பேச ஆரம்பித்தல்)
E. g. I'm well prepared for the negotiations. I've got an ace up my sleeve.
3. Hold all the aces: A person or company who holds all the aces is in a very strong position because they have more advantages than anyone else. (பேச்சுவார்த்தையில் அதிக அதிகாரமுள்ளவர்)
E. g. With low production costs and excellent transport facilities, they seem to be holding all the aces. .
4. Back to square one: To say that someone is back to square one means that they have not succeeded in what they were trying to do, so they have to start again. (ஒருவர் செய்தது சரியில்லை திரும்பவும் செய்யச் சொல்லுதல்)
E. g. When they refused the terms of the contract, it was back to square one for the negotiators. .
5. Back to the wall: If you have your back to the wall, you are in serious difficulty. (கடினமான சூழ்நிலை)
E. g. With his back to the wall, the supplier had to accept the deal.
6. Beggars can't be choosers: This expression means that you should not reject an offer if it is the only possibility you have. You have no choice. (வேறு வழியே இல்லாமல் இருக்கும் ஒரே வாய்ப்பை ஏற்றுக்கொள்ளல்)
Doubts on this article