1. Ants in one's pants: unable to sit still or remain calm out of nervousness or excitement(घबराहट वा उत्तेजना कारण शान्त रहन असमर्थ)
E. g. Lisa had ants in her pants the day before her interview.
2. Cat nap: a short sleep(छोटो निद्रा)
E. g. I'm going to have a cat nap while you're cooking dinner.
3. Cat's got one's tongue: said about someone who doesn't speak (usually due to shyness)
(कम बोल्ने वा लजाउने व्यक्ती को लागि प्रयोग)
E. g. It looks like the cat's got your tongue, Lucy. Are you always this quiet?
4. Chicken out: to decide not to do something out of fear (usually just before)(डरले निर्णय गर्न नसक्नु)
E. g. I was going to take a ride on Jack's motorcyle, but I chickened out when he gave me a helmet to wear.
5. Clam up: become quiet suddenly(अचानक शान्त हुनु)
E. g. Arthur clammed up when I asked him about his family.
6. Copy cat: a person who does the same thing as someone else(प्रतिलिपि गर्नु)
E. g. My sister is such a copy cat. First she bought the same car as me, and now she's applying to my school.
7. Dog days: very hot days(धेरै तातो दिन)
E. g. I sleep in the basement during the dog days of August.
8. Dropping like flies: dying/giving up quickly(झिंगा जस्तै झिंगा जस्तै चाडै खस्नु)
E. g. My roses are dropping like flies in this early frost.
Doubts on this article