7 Idioms(kawikaan):
1. Devil's Advocate - a person who expresses a contentious opinion in order to provoke debate or test the strength of the opposing arguments.
(Diyablo tagataguyod - isang tao na nagpapahayag ng isang palatutol opinyon upang mungkahiin debate o subukan ang lakas ng paghadlang argumento. )
Example: Teachers often play devil's advocate to provoke discussion in the classroom.
(Halimbawa: Ang mga guro ay madalas na i - play tagapagtaguyod satanas upang mungkahiin talakayan sa silid - aralan. )
2. Curiosity killed the cat - being inquisitive about other people's affairs may get you into trouble.
(kuryusidad pinatay ang pusa - pagiging matanong tungkol ng ibang tao ay maaaring makakuha ka sa problema. )
Example: Don't ask about his break - up, curiosity killed the cat!
(Halimbawa: Huwag nang tatanungin tungkol sa kanyang maghiwalay, pag - usisa pinatay ang pusa!)
3. What you sow is what you reap - You eventually have to face up to the consequences of your actions.
(Ang inihahasik mo ay kung ano ang aanihin - You sa huli ay may sa mukha hanggang sa mga kahihinatnan ng iyong mga aksyon. )
Example: If you treat your friends like that, of course they drop you. You reap what you sow in this life.
(Halimbawa: Kung ituring mo ang iyong mga kaibigan tulad ng na, siyempre sila tanggalin sa iyo. umani mo kung ano ang maghasik mo sa buhay na ito. )
4. A dime a dozen - very common and of no particular value.
(Ang isang murang isang dosenang - napaka - pangkaraniwan at ng walang partikular na halaga. )
Example: Water is treated as a dime a dozen. That is why people waste it.
(Halimbawa: Ang tubig ay itinuturing bilang isang murang isang dosenang. Iyon ay kung bakit ang mga tao itong sayangin. )
5. Beat around the bush - To avoid getting to the point of an issue
(matalo ligoy - Upang maiwasan ang pagkuha sa punto ng isang isyu)
Example: She never told her friend the truth. She kept beating around the bush.
(Halimbawa: Siya ay hindi kailanman sinabi sa kanyang kaibigan ang katotohanan. Itinatago niya matalo sa paligid ng bush. )
6. Cold shoulder - a phrase used to express dismissal or the act of disregarding someone.
(Malamig balikat - isang parirala na ginagamit upang ipahayag ang pagpapaalis o ang pagkilos ng disregarding isang tao. )
Example: He offered a cold shoulder when a stranger asked for help.
(Halimbawa: Siya ay inaalok ng isang malamig na balikat kapag ang isang taong hindi kilala tinanong para sa tulong. )
7. Fit as a fiddle - in very good health.
(Pagkasyahin bilang magbiyolin - sa napakahusay na kalusugan. )
Example: I met her yesterday after 2 years, she looked fit as a fiddle.
(Halimbawa: nakilala ko sa kanya kahapon pagkatapos ng 2 taon, siya ay tumingin malusog at malakas. )