Hello English
Hello English
Hello English
9 English Mistakes Indians make
Language : Select
. easy
.
Read the article given below
Here are common English mistakes made by Indians: 

1. Revert back: The word 'revert' means to return, go back, change back. We do not need to add 'back' again after it. ('revert' ಎಂದರೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸು, ಪುನಃ 'back' ಹಾಕುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲ) 

2. Cousin brother/ Cousin sister: Just saying 'cousin' is enough, and correct. We do not need to add brother/ sister after 'cousin'. For example: He is my cousin. ('cousin' ಎಂದರೆ ಸೋದರ ಸಂಬಂಧಿ, ಅದರ ನಂತರ 'brother' ಅಥವಾ 'sister' ಹಾಕುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲ) 

3. Real brother/ Real sister: If you have the same parents, then refer to your siblings as 'brother/ sister/ sibling'. For sons and daughters of uncles or aunts, call them 'cousin'. ('ಸ್ವಂತ ತಮ್ಮ', 'ಸ್ವಂತ ತಂಗಿ' ಎನ್ನುವುದು ತಪ್ಪು ಉಪಯೋಗ, 'brother/ sister/ sibling' ಎಂದು ಉಪಯೋಗಿಸಿ 

4. Fast friend: This is incorrect English. If someone is your very close friend, you can refer to that person as 'a close friend'. ('Fast friend' ತಪ್ಪು ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ. ಆಪ್ತ ಗೆಳೆಯನಿಗೆ 'a close friend' ಎಂದು ಉಪಯೋಗಿಸಿ 

5. Prepone: 'Prepone' is not valid English word. Although, it is used so often that most Indians will understand it. ('Prepone' ತಪ್ಪು ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ. ಆದರೂ ಭಾರತೀಯರಿಗೆ ಇದು ಅರ್ಥವಾಗುವುದು) 

6. More better: 'Better' is already the comparative form of 'good'. We do not need to add 'more' before it. Good better best. ('Better' ಎಂದರೆ ಉತ್ತಮ, ಪುನಃ 'More' ಹಾಕುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲ) 

7. Introducing oneself using 'Myself': 'Myself Amit' is incorrect English. Use: 'I am Amit' or 'My name is Amit'. ('Myself Amit' ತಪ್ಪು ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ. 'I am Amit' ಅಥವಾ 'My name is Amit'. ಎಂದು ಉಪಯೋಗಿಸಿ 

8. Forming plurals: The plural of 'child' is 'children'. The words 'childs' and 'childrens' are incorrect. Similarly, 'informations' is incorrect, just say 'information'. 
Words like 'Sister in law' become 'Sisters in law' in the plural form, not 'sister in laws'. (ಬಹುವಚನ: child children 'childs' ಅಥವಾ 'childrens' ಅಲ್ಲ. 
'Sister in law' 'Sisters in law'. 'sister in laws' ಅಲ್ಲ. 

9. Pass out: If you want to say that you finished school or college, use the word 'graduated' or 'completed my degree'. 'To pass out' to be unconscious or drunk. 'I passed out of college' is incorrect English. ('To pass out' ಎಂದರೆ ಜ್ಞಾನ ಇಲ್ಲದೆ ಇರುವುದು ಅಥವಾ ಕುಡಿದಿರುವುದು. ನೀವು ಕಾಲೇಜ್ ನಿಂದ ಪಾಸ್ ಆಗಿ ಬಂದಿರುವೆ ಎಂದು ಹೇಳುವುದಕ್ಕೆ 'graduated' ಅಥವಾ 'completed my degree' ಎಂದು ಉಪಯೋಗಿಸಿ 
Doubts on this article
OTHER ARTICLES
8 Other ways to say 'I love you'
9 Phrasal Verbs for 'Health'
7 Desserts - names in English
What is GST, the Goods and Services Tax?
What is a barrier island and why Sriharikota - a barrier island - is chosen for launching rockets?
Click on any word to find out its meaning