Hello English
9 English Mistakes Indians make
. easy
. 0
Read the article given below
Here are common English mistakes made by Indians: 
(आपल्याद्वारे इंग्रजीतील केल्या जाणाऱ्या चुका:) 
 
1. Revert back: The word 'revert' means to  return, go back, change back. We do not need to add 'back' again after it. 
('revert' या शब्दाचा अर्थ होतो "मागे फिरणे, मागे जाणे, मूळपदावर येणे". या शब्दानंतर back जोडण्याची गरज नाही. 
 
2. Cousin brother/ Cousin sister: Just saying 'cousin' is enough, and correct. We do not need to add brother/ sister after 'cousin'. For example: He is my cousin. 
(फक्त 'cousin' म्हणणे पुरेसे आणि योग्य आहे. त्यानंतर भाऊ/किंवा बहिण असे जोडण्याची गरज नाही. उदा: He is my cousin. 
 
3. Real brother/ Real sister: If you have the same parents, then refer to your siblings as 'brother/ sister/ sibling'. For sons and daughters of uncles or aunts, call them 'cousin'.  
(सख्ख्या भाऊ बहिणींसाठी तुमच्या सख्ख्या भावंडांसाठी 'भाऊ/बहिण/भावंड' असे संदर्भित करा. काका आणि आत्याच्या मुला मुलींना 'cousin' म्हणा. 
 
4. Fast friend: This is incorrect English. If someone is your very close friend, you can refer to that person as 'a close friend'.  
(हे चुकीचे इंग्रजी आहे. जर एखादी व्यक्ती तुमचा जवळचा मित्र असेल तर तुम्ही त्या व्यक्तीला 'a close friend' असे संदर्भित करू शकता. 
 
5. Prepone: 'Prepone' is not valid English word. Although, it is used so often that most Indians will understand it. 
('Prepone' हा वैध इंग्रजी शब्द नाही. जरी असे असले तरी, तो बरेचदा वापरला जात असल्याने बरेचसे लोक तो समजू शकतात. 
 
6. More better: 'Better' is already the comparative form of 'good'. We do not need to add 'more' before it. Good  better  best. 
('Better' हा 'good' चा comparative form आहे. त्याआधी 'more' जोडण्याची गरज नाही. Good  better  best. 
 
7. Introducing oneself using 'Myself': 'Myself Amit' is incorrect English. Use: 'I am Amit' or 'My name is Amit'. 
('Myself Amit' हे चुकीचे इंग्रजी आहे. 'I am Amit' किंवा 'My name is Amit' याचा वापर करा. 
 
8. Forming plurals: The plural of 'child' is 'children'. The words 'childs' and 'childrens' are incorrect. Similarly, 'informations' is incorrect, just say 'information'. 
Words like 'Sister in law' become 'Sisters in law' in the plural form, not 'sister in laws'. 
(अनेकवचने तयार करणे: 'child' चे अनेकवचन 'children' आहे. 'childs' आणि 'childrens' हे शब्द चुकीचे आहेत. त्याचबरोबर, 'informations' देखील चुकीचे आहे. फक्त 'information' असे म्हणा. 'Sister in law' चे अनेकवचन 'Sisters in law' असे होते, 'sister in laws' असे होत नाही. 
 
9. Pass out: If you want to say that you finished school or college, use the word 'graduated' or 'completed my degree'. 'To pass out' to be unconscious or drunk. 'I passed out of college' is incorrect English. 
(जर तुम्हाला तुम्ही शाळा, कॉलेजचे शिक्षण पूर्ण केले आहे तर 'graduated' किंवा 'completed my degree' या शब्दांचा वापर करा. 'To pass out' भानावर नसणे किंवा नशेत असणे. 'I passed out of college' हे चुकीचे इंग्रजी आहे. 
Hello English works best on our Android App