Ligação de vendas: negociar porcentagem
try Again
Tip1:hello
Lesson 280
Ligação de vendas: negociar porcentagem
'Me desculpe, mas não poderei reduzir ainda mais o preço.' Selecione a tradução em inglês.
I’m sorry but I will not be able to reduce the price any further.
I’m sorry but I will not be able to reduce the price any later.
'Se você quiser, posso dar-lhe uma garantia estendida.' Selecione a tradução em inglês.
If you want I can give you an extended warranty.
If you want I can give you an extensive warranty.
'Falei com o meu chefe e não poderei reduzir ainda mais os preços.' Selecione a tradução em inglês.
I have spoken to my boss and I will not be able to reduce the prices any further.
I have spoken to my boss and I will not be able to reduce the prices any lesser.
'Deixe-me ver o que posso fazer por você.' Selecione a tradução em inglês.
Let me see what I can do for you.
Let myself see what I can do for you.
'Diga-me a sua decisão final.' Selecione a tradução em inglês.
Tell me your ultimate decision.
Tell me your latest decision.
Ninguém oferecerá tarifas inferiores às nossas.
    • will offer you
    • No one
    • further than
    • lower than
    • rates
    • our rates.
    'Você pode esperar até amanhã? Vou falar com meu chefe e verei.' Selecione a tradução em inglês.
    Can you wait till tomorrow? I will talk to my boss and see.
    Can you wait till tomorrow? I will talk to my boss and look.
    'Se eu trabalhar por duas horas, vou cobrar 500 dólares.' Selecione a tradução em inglês.
    If I work for two hours, I will charge 500 rupees.
    If I work for two hours, I will be charged 500 rupees.
    Todo o seu trabalho será completado em 2 dias.
    • has been completed
    • will get completed
    • at 2 days.
    • for 2 days.
    • in 2 days.
    • all your work
    Por 20 dias de trabalho, não poderei cobrar menos do que isso.
    • For 20 days of work
    • lesser
    • fewer
    • I will not be able
    • than this.
    • to charge
    O preço será de 10.000 dólares e serão adicionados os impostos.
    • dollars 10,000
    • would be on upwards.
    • The price
    • would be on top.
    • and the tax
    • would be
    Escute o diálogo.
    Hello, am I talking to Mr. Lopes?
    Olá, estou falando com o Sr. Lopes?


    Ya speaking, who’s this?
    Já falando, quem fala?


    Hello sir, I am Marco from ABC co. We spoke yesterday.
    Olá, senhor, sou Marco da ABC co. Nós falamos ontem.


    Oh yes, Marco, I will send you the amount of rupees 10,000 by today. Please send me the bill via e-mail.
    Ah, sim, Mark, vou enviar-lhe o montante de $ 10.000 até hoje. Por favor envie-me a conta por e-mail.


    Actually, I called to clarify that the amount would be rupees 12,000 and not 10,000.
    Na verdade, liguei para esclarecer que o montante seria de $ 12.000 e não 10.000.


    Oh, then I’m afraid, I will have to cancel the order. There is another seller who has offered me a lower rate.
    Ah, então, temo que vou ter que cancelar o pedido. Existe outro vendedor que me ofereceu uma taxa mais baixa.


    That is not possible sir, the machine costs 14,000 and we are the only ones selling it for 12,000.
    Isso não é possível, senhor, a máquina custa 14.000 e somos os únicos vendendo por 12.000.


    But, I am getting a benefit of rupees 2000 by buying it from somewhere else, if you can do something about it, let me know.
    Mas, eu estou obtendo um benefício de 2000 dólares comprando de outro lugar, se você pode fazer algo sobre isso, avise-me.


    I spoke to my boss, I’m sorry we will not be able to reduce the price any further. However, we can give you an extended warranty for the machine.
    Eu falei com o meu chefe, lamento não podermos reduzir ainda mais o preço. No entanto, podemos dar-lhe uma garantia estendida para a máquina.


    =
    !
    Escute
    Dica
    Próxima palavra